La traducción más difundida del texto bíblico en Latinoamérica. Una edición de la Biblia concebida desde América para América. La Biblia Latinoamérica está presente en el pueblo. Su difusión ahora es inseparable de una triple renovación del pueblo cristiano, con: una fe más cultivada y personal, una forma de pensar más comunitaria, una evangelización que pretende salvar a la persona entera con sus solidaridades y su expresión cultural. Características de La Biblia Latinoamérica: ? Traducción realizada a partir de los textos originales en hebreo y griego. ? Ha sido traducida en un lenguaje sencillo que pasa las fronteras de los países latinoamericanos, sin recurrir a términos reservados a los intelectuales. ? Incorpora en cada nueva edición los descubrimientos que aporta la investigación bíblica. ? Notas que facilitan a los creyentes y a las comunidades cristianas la comprensión de cada texto. ? Una introducción general que proporciona una visión de conjunto sobre la Biblia y la historia del Pueblo de Dios, ofrece índices, indicaciones de fechas y cronologías. ? Una introducción particular a cada uno de los libros de la Biblia. ? Traducida, presentada y comentada para las comunidades cristianas de Latinoamérica y para los que buscan a Dios.